Translation of "'t say like" in Italian

Translations:

non dire

How to use "'t say like" in sentences:

You shouldn't say like this. You should say 'Thank God I'm a Moslem. '
Non devi dire: "Io sono musulmano" ma: "Grazie a Allah, sono musulmano."
You know, they don't say like it's in the vicinity, give or take, roughly...
Sapete, non lo dicono come se fosse all'incirca, piu' o meno, approssimativamente...
No, I said she looked about hundred years old, I didn't say like a moose.
No, io ho detto che sembrava di cent'anni, non che sembrasse un'alce
And don't say like a new woman.
E non dire "come una donna nuova".
Most parties said things that were actually quite, very positive towards file sharing, but at the same the couldn't say like
Molti partiti dicevano che erano molto favorevoli verso il file sharing, ma allo stesso tempo non potevano dire:
And although she didn't say, like, you know,
E anche se lei non ha mai detto, sapete,
At least he didn't say, like, "she's my cousin, " or "she's like a distant niece."
Almeno non ha detto... "e' mia cugina", o "e' come se fosse una parente lontana".
Please don't say, "Like Dad. "
Ti prego, non dire "come papà".
I didn't say like, I said want. You said like.
Beh, non ho detto che gli "piaccio", ho detto che mi "vogliono".
I didn't say "Like Batman." I never said "Batman."
Non ho detto come Batman, non ho mai detto Batman!
At least I didn't say like a horde of... angry elephants.
Meno male che non ho detto: come un'orda di elefanti infuriati.
But I can't say, like, never ever.
Ma non posso dire, tipo, mai mai.
3.9269390106201s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?